Viernes 24 de Octubre de 2025

Hoy es Viernes 24 de Octubre de 2025 y son las 03:03 - EL DEPO DE TELEN EN EL NACIONAL DE BADMINTON / Milei le cobra a Bahía 43 millones de alquiler por los puentes del Ejercito / Falleció ?Kelo? Schanton, el funcionario de contacto directo con los intendentes / OpenAI en Argentina es "ridículo" y es sólo "propaganda" para Milei / Utelpa confirmó un paro nacional docente para mañana / El Frente Defendemos La Pampa estuvo en Victorica y Telen / Pastores evangélicos desviaron miles de millones de pesos de fondos antidroga a fundaciones propias / En octubre se licita la repavimentación de un tramo de la Ruta de la Cría por casi $7.000 millones / Un millón de jóvenes votan por primera vez: representan el 3% del electorado de todo el país / ESTE FINDE SE REALIZA LA 11° FIESTA DEL PEÓN RURAL / Atentado a Cristina Kirchner: condenaron a Sabag Montiel a 10 años y a Brenda Uliarte a 8 años de prisión / CONTINUA LA VIOLENCIA EN EL FUTBOL DE VETERANOS / Espert también renunció a la Comisión de Presupuesto de la Cámara de Diputados / NUEVO VALOR DE LAS CUOTAS DEL IPAV OCTUBRE 2025 / En Santa Isabel cerró el Programa de Fortalecimiento y Acompañamiento del Ecosistema Emprendedor / ASI VA SER LA PILETA (mirá) / Becas Impulsar Futuro: el 1 de octubre comienzan las preinscripciones / VICTORICA PRESENTE EN LA FIT 2025 / Milei tuvo que suspender la caminata por falta de gente / EL SUIPACHA CON PRESENCIA VICTORIQUENSE /

  • 17.2º

2 de agosto de 2021

María Luz Alonso incorpora a la campaña intérpretes de lengua de señas

“El 95% de la comunidad sorda no tiene buena comprensión del español, son usuarios de la lengua de señas que contiene otra gramática y estructura", explicó.

María Luz “Luchy” Alonso, actual Secretaria Administrativa de H. Senado de la Nación y precandidata a senadora nacional por el Frente de Todos, incorporó en el marco de la campaña electoral, intérpretes de lengua de señas.

Consultada sobre el tema, expresó que “El 95% de la comunidad sorda no tiene buena comprensión del español, son usuarios de la lengua de señas que contiene otra gramática y estructura. Hay personas que se manejan solo con subtítulos, otras con subtítulos y LSA (lengua de señas Argentina) y otras sólo LSA, es por este motivo que incorporamos ambas”.

Alonso agregó que “es importante que cada argentino y argentina pueda recepcionar de la mejor manera el mensaje que queremos transmitir, sin obstáculos ni vallas, para de esa manera garantizar un formato de comunicación inclusivo.”

 

 

PAGINA 12

COMPARTIR:

Comentarios