Viernes 26 de Julio de 2024

Hoy es Viernes 26 de Julio de 2024 y son las 22:24 - El fin de semana en Victorica llega con descensos en las temperaturas / PIDEN EL BLOQUEO DE SITIOS DE APUESTAS ON LINE / Hucal, Chical Co y Puelén en emergencia agropecuaria por sequía / EL CAPITÁN DE COCHICO EN EL PODIO DE LA TABLA DE GOLEADORES / Deadpool y Wolverine se enamoraron del fernet argentino (mirá) / Furor en redes por las líneas del ?VAR? televisivo en Venezuela / Los Viveros Forestales Provinciales continúan con la venta de plantas / Rumbo al Centenario, Carro Quemado prepara festejos / Mucha timba y celular: ludopatía en las escuelas / Liberan 800 mil archivos: Hackers publicaron info de Santa Rosa, incluyendo datos bancarios y padrones / SE VIENE UN NUEVO PARA GENERAL? / COCHICO LE GANO AL CAMPEÓN DESPUES DE 20 AÑOS / Fiel a los del norte....Caputo sacó oro de las reservas y lo envió a Londres / KENNY JUNTO A OTROS INTENDENTES EN CASA DE GOBIERNO / DIPUTADOS LIBERTARIOS PIDEN POR LA PRISION DOMICILIARIA A LOS CONDENADOS POR LESA HUMANIDAD / MIRÁ LOS NUMEROS FINALES DEL CENSO / OTROS DOS PAMPEANOS FESTEJAN EL BICAMPEONATO / Escrache a locales de la UCR y del PRO: Traidores a La Pampa / Cuidadores de caballos roban una yegua pura sangre en Catriló, la venden y la carnean / La Selección Argentina le ganó la batalla a Colombia y volvió a conquistar la Copa América /

  • 13.2º

2 de agosto de 2021

María Luz Alonso incorpora a la campaña intérpretes de lengua de señas

“El 95% de la comunidad sorda no tiene buena comprensión del español, son usuarios de la lengua de señas que contiene otra gramática y estructura", explicó.

María Luz “Luchy” Alonso, actual Secretaria Administrativa de H. Senado de la Nación y precandidata a senadora nacional por el Frente de Todos, incorporó en el marco de la campaña electoral, intérpretes de lengua de señas.

Consultada sobre el tema, expresó que “El 95% de la comunidad sorda no tiene buena comprensión del español, son usuarios de la lengua de señas que contiene otra gramática y estructura. Hay personas que se manejan solo con subtítulos, otras con subtítulos y LSA (lengua de señas Argentina) y otras sólo LSA, es por este motivo que incorporamos ambas”.

Alonso agregó que “es importante que cada argentino y argentina pueda recepcionar de la mejor manera el mensaje que queremos transmitir, sin obstáculos ni vallas, para de esa manera garantizar un formato de comunicación inclusivo.”

 

 

PAGINA 12

COMPARTIR:

Comentarios