Martes 15 de Julio de 2025

Hoy es Martes 15 de Julio de 2025 y son las 18:04 - Salarios Estatales: Se cierra pauta semestral con importante recuperación real de los salarios / CARRO QUEMADO FINALISTA DE LA B / COCHICO PERDIÓ Y A CRUZAR LOS DEDOS / La maldición de los vicepresidentes: la lista de traiciones y peleas como la que pone en jaque a Javier Milei / A los 82 años se recibió en Turismo y sueña con ayudar a otros a viajar / Informaron mejoras en trámites docentes / Cacho Deicas anunció su primer show solista tras separarse de Los Palmeras / CARRO A UN PASÓ DE LA FINAL / COCHICO DEBE GANAR Y ESPERAR PARA SEGUIR EN PRIMERA / Ningún regalo: pagaron las cuotas de sus viviendas y hoy son propietarias / LA VAMOS A PASAR COMO EL ORTO / Confirmado: Tierno presenta lista con Schiaretti en octubre y llama a un gran frente para el 2027 / Casi la mitad de los argentinos teme perder el trabajo / La Secretaría de Energía y Minería pone el Data Room a disposición de la Legislatura / Los pesos se convirtieron en dólares: no fue la primera vez que les pasa algo así / Milei anunció la disolución de Vialidad nacional y la Agencia de Seguridad Vial / Murió el ex gobernador de La Pampa, Oscar Mario Jorge / COCHICO GANÓ Y A USAR LA CALCULADORA / CARRO GOLEÓ EN SEMIS / ESTE GRUPO SI GANABA ACÁ IBAN POR LA INTENDENCIA, NO PUEDEN CONTRA NOSOTROS /

  • 13.4º

2 de agosto de 2021

María Luz Alonso incorpora a la campaña intérpretes de lengua de señas

“El 95% de la comunidad sorda no tiene buena comprensión del español, son usuarios de la lengua de señas que contiene otra gramática y estructura", explicó.

María Luz “Luchy” Alonso, actual Secretaria Administrativa de H. Senado de la Nación y precandidata a senadora nacional por el Frente de Todos, incorporó en el marco de la campaña electoral, intérpretes de lengua de señas.

Consultada sobre el tema, expresó que “El 95% de la comunidad sorda no tiene buena comprensión del español, son usuarios de la lengua de señas que contiene otra gramática y estructura. Hay personas que se manejan solo con subtítulos, otras con subtítulos y LSA (lengua de señas Argentina) y otras sólo LSA, es por este motivo que incorporamos ambas”.

Alonso agregó que “es importante que cada argentino y argentina pueda recepcionar de la mejor manera el mensaje que queremos transmitir, sin obstáculos ni vallas, para de esa manera garantizar un formato de comunicación inclusivo.”

 

 

PAGINA 12

COMPARTIR:

Comentarios